Алексей Черкасов «Хмель. Сказания о людях тайги»
Фанатики, революционеры, иноагенты и дурочка.
Книга, от которой ждешь одного, а получаешь немного другое. Название и подзаголовок «Сказания о людях тайги» настраивают на что-то романтично-суровое, в духе сибирских былин. А по факту это тяжелая, местами беспросветно мрачная, очень плотная семейно-историческая сага, пропитанная запахом старообрядческого быта, крови, фанатизма и человеческой жестокости.
«Хмель» начал писаться не с нуля. В 1941 году Черкасов получил письмо, «написанное с буквой ять, с фитой, ижицей, прямым, окаменелым почерком». Это привело его к встрече со 136-летней старухой Ефимией (о которой идет речь в начале книги, и которая остается живой и активной героиней всю историю).
Она лично видела Наполеона и обладала живой памятью о старообрядческом мире. Ее рассказы стали основным источником для сюжета.
Действие начинается с беглого каторжника-декабриста Александра Лопарева, который попадает в глухую старообрядческую общину на Ишиме. Он видит своими глазами дикий беспредел старообрядцев Филаретовского толка, сталкивается с пытками, убийствами, бесконечным челобитничеством перед иконами и прочим мраком фанатизма. Там он встречает девушку Ефимию, в которую влюбляется, но любви этой жить не суждено.
Дальше разворачивается многолетняя история нескольких поколений, в которой переплетаются судьбы раскольников, ссыльных, купцов, революционеров и просто сибирских мужиков и баб.
Главное, что поражает в романе — предельная концентрация страдания. Черкасов не жалеет ни героев, ни читателя. Зверские наказания по «древнему благочестию», истязания детей, изнасилования, убийства, доносы, предательства, голод, вымирание целых семей. Все это описано безжалостно натуралистично. Видно, что автор не романтизирует ни старую веру, ни революцию — обе силы показаны как страшные, пожирающие человека.
Матери, жены, дочери, несут на себе весь этот ад и при этом пытаются сохранить хоть что-то человеческое. Через них особенно ощущается главная тема — религиозный фанатизм, страсть, жажда власти, идеология. Словом, как хмель с его одурманивающей силой, которая толкает людей на безумие и самоуничтожние.
Стиль у Черкасова тяжелый, с большим количеством диалектной речи, старообрядческой лексики и бытовых деталей. Я бы сказала, что речь тут густая. Это не легкое чтение — иногда хочется отложить книгу, чтобы отдышаться.
От фанатичной тьмы читатель переходит к революции, а значит и к подпольным антиреволюционным движениям, оппозиции. Здесь даже есть упоминания о первых иноагентах, которых вербовали британцы и французы, чтобы они работали на выгодные им перевороты.
Линия Дарьи Елизаровны, героини второй части романа, мне напомнила современность, отчасти. Куда ветер дунет — туда и она. Девушка без критического мышления, вздорная, убитая травмами от отца. Девушка, жившая в достатке и ничего не смыслившая в политике, вдруг оказалась в партии меньшевиков. Сказали ей «нам можно доверять, пошли свергать большевиков», она идет. Не ищет правды самостоятельно, а берет чужую правду, опирается на нее и плохо кончает. Даже в заточении у большевиков мечется и не понимает, кто прав, а кто нет. Наивная барышня, которая свято верит предателям, шутам и идиотам, отошла от здравого смысла, хотя имела все шансы быть сильной личностью.
После прочтения нужно отдохнуть, перевести дух и не начинать сразу вторую часть сказаний. Позже, позже...